Costa Rica

LX
Lessons

Lesson 4.5:

Lesson 4:

Ronnie, welcome to Norway
Ronnie, velkommen til Norge.
I live in Bergen.
Jeg bor i Bergen.
Where does this bus go?
Hvor går (denne) bussen?
Norway has two languages
Norge har to språk.
The languages are Bokmål and Nynorsk
Språkene er bokmål og nynorsk.
Norwegian and Danish has three letters more than the english alphabet æ ø å
Norsk og dansk har tre bokstaver mer enn det engelske alfabet æ ø å
Many Norwegian words requires theese letters.
Mange norske ord krever disse tre bokstavene.
The weather, ask and boat
Været, Spørre og Båt
Very important in Norway. How is the weather?
Veldig/Svært viktig i Norge. Hvordan er været?
The weather can change several times in one single day :)
Været kan skifte mange ganger om dagen (spoken) or Været kan skifte mange ganger i løpet av en enkel dag (Direct translation)

Lesson 3.5:

My name is Petter Arild
Hei jeg heter Petter Arild or Hei, jeg er Petter Arild (Spoken)
Mitt navn er Petter Arild (Direct translation)
Where do you live?
Hvor bor du?
How much does this cost?
Hva koster (det/dette) (distance and close "dette" is used when you have the item in your hand)
I would like some water, please.
Kunne jeg få et glass vann, er du snill? (spoken)
Jeg vil gjerne ha et glass vann. (direct translation)

Lesson 3:

My name is Ronnie
Mi nombre es Ronnie
Where do you live?
Donde vives?
How much does this cost?
Cuanto cuesta esto?
I would like some water, please.
Me gustaria un poco de agua, por favor

Lesson 2.5:

It is fun to learn languages.
Es divertido aprender idiomas.
One learns about other cultures through languages.
Uno aprende acerca otras culturas atravez de los lenguaes.

Lesson 2:

Det er gøy å lære språk. Man lærer om andre kulturer via språk.
It is fun to learn languages. One learns about other cultures through languages

Lesson 1.5

Hi, how are you?
Heisann/Hei, hvordan har du det?
Thanks, I am fine.
Takk, jeg har det bare bra.

Lesson 1

Hi, how are you?
Hola, como estas?
I am fine, thank you.
Estoy bien, gracias.

Lesson 2.5: Lesson 2.5 translates my lesson 2 to Spanish, then you add with lesson 3. does this sound ok to you?
Let's see.
English can be our interchange language until we are good enough in our next languages.
I write about something in English and Norwegian.
Then I translate your Sentences from Spanish (which you have also written in English to Norwegian)
That way in the mail-correspondance we have all the current sentences on the top of the conversation.